Теофиль Готье / Théophile Gautier (1811-1872)
Compensation
Il naît sous le soleil de nobles créatures
Dieu semble les produire afin de se prouver ;
Il met, comme un sculpteur, l'empreinte de son pouce
Ces hommes-là s'en vont, calmes et radieux,
Leur moindre fantaisie est une œuvre éternelle ;
Ne leur donnez qu'un jour ou donnez-leur cent ans,
Leur existence étrange est le réel du rêve :
Vos désirs inconnus, sous l'arceau triomphal
D'un pied sûr, jusqu'au bout ils ont suivi la route
De ceux-là chaque peuple en compte cinq ou six,
Nature avare, ô toi, si féconde en vipères,
Pour tant d'animaux vils, d'idiots et de nains, Nature, tu nous dois encore bien des poètes ! |
Искупление
Есть люди, чей удел – Величие и Слава,
Божественного в них немалая щепоть;
Он отдает им все – и горы, и долины,
В сиянье золотом шагая напрямик
Малейший их каприз и взмах руки небрежный
Наполните их дни покоем иль борьбой,
Сама их жизнь любых мечтаний дерзновенней
Скакун Надежды вас влечет за облака,
Все до конца свершить им вечность начертала,
Таких людей, увы, не больше десяти
Создать прекрасное ты не спешишь, Природа,
Постыдных промахов неискупимый грех, Ты искупить должна рождением Поэта! |